sukhada.hss's picture
Dr. Sukhada
Assistant Professor
Department of Humanistic Studies IIT (BHU)
sukhada.hss@iitbhu.ac.in
929-15 042-71
Area of Interest: 
Computational Linguistics, Natural Language Processing, Machine Translation, Vedic Philosophy, Paninian Grammar

Dr. Sukhada is an Assistant Professor in the Department of Humanistic Studies at IIT(BHU), Varanasi. She did her PhD in Computational Linguistics from the International Institute of Information Technology, Hyderabad. She has received the traditional degrees of Vyakaranacharya & Niruktacharya from Arsha Shodha Sansthana, Hyderabad.
She is a core member of the group that developed Anusaaraka: A Language Accessor cum Machine Translation System.
Her primary research interests lie in Machine Translation, Natural Language Processing, application of the Indian grammatical framework to modern technologies, Sanskrit Computational Linguistics, Vedic philosophy, Human Values, Health and the 16 Sanskaras.

Students with JRF in Linguistics, Computer Science, Sanskrit Grammar or Navya Nyaya can apply for PhD in Computational Linguistics (NLP). Will work on Sanskrit-English, Hindi-English, Hindi-Tamil machine translation systems. We will also machine translate the original (मूल) Ayurvedic and Vedic Philosophical texts into English.

Students without JRF can apply for internship. The learners will be exposed to different NLP activities and will be awarded with a certificate on successful completion of the internship.

Her YouTube Channel: https://www.youtube.com/channel/UC_SGqfZh72hJicuj_w7yTqA

Her interview with Doordarshan Varanasi in Hindi on "विज्ञान एवं प्रौद्योगिकी के युग में संस्कृत में निहित परंपरागत ज्ञान विज्ञान की उपयोगिता":  https://www.youtube.com/watch?v=NJQb8xT15DI

Her interview with DD News in Sanskrit:   https://www.youtube.com/watch?v=pKlsbVjEBsA

 

Peer Reviewed Journal:
  • Sharda S. Nandram,  Puneet K. Bindlish, Sukhada, Arjun Kumar Shrestha. Spirituality led Ethical Decision Making with Yogic Yamas and Niyamas. In: Journal of Management, Spirituality & Religion. Journal of Management, Spirituality & Religion, Volume 19, Number 3, May 2022, pp. 237-257(21). DOI: https://doi.org/10.51327/EHZW1674
  • Sharda S. Nandram, Sukhada, Ankur Joshi, Puneet K. Bindlish. Understanding Human Values through Integrative Dialogue: The method of Śāstrārtha. In: Global Perspectives on Indian Spirituality and Management - The Legacy of S.K.Chakraborty, Dr. Sanjoy Mukherjee and Prof. László Zsolnai (Editors), (Accepted/In press), (2021)
  • Sharda Nandram, Ankur Joshi, Sukhada, Vishwanath Dhital. Delivering Holistic Education for Contemporary Times: Banasthali Vidyapith and Gurukula System, International Journal of Business and Globalisation. 2019, DOI: 10.1504/IJBG.2021.118235
  • Sukhada and Dipti M Sharma, Analyzing English Phrases from Paninian Perspective, 17th International Conference on Intelligent Text Processing and Computational Linguistics (CICLing 2016) April 3-9, 2016 in Konya, Turkey, in a special issue of the journal Research in Computing Science (RCS),  www.rcs.cic.ipn.mx
 
Book Chapter:
Conference Papers:
  1.  Sukhada, Soma Paul, Rahul Kumar and Karthik Puranik, Semantics of Spatio-Directional Geometric Terms of Indian Languages. Accepted & Published in International Conference on Natural Language Processing (ICON), December 2021
  2. Prashant Priyadarshi, Samapika Roy, Sukhada, Typo-syntactic diferences amongst Hindi, Maithili and Bangla, 2019, South Asian Language Analysis Roundtable  (SALA-35), Paris, France.
  3.  Samapika Roy, Sukhada, A.K.Singh, Linguistics Analysis of Indian English News headlines, Conference on Asian Linguistic Anthropology, CALA 2020, Bintulu, Malaysia. 2020
  4. Prashant Priyadarshi, Samapika Roy, Sukhada., Polarity in Maithili, Conference on Asian Linguistic Anthropology, CALA 2020, Bintulu, Malaysia. 2020
  5. Sriram Chaudhury, Sukhada and Akshar Bharati, OpenLogos Machine Translation: Exploring and using it in Anusaaraka platform, Information Systems for Indian Languages. Springer Berlin Heidelberg, 2011. 68-73.
  6.  Sukhada, Soma Paul, and Akshar Bharati, Translation of TO infinitives in Anusaaraka Platform: an English Hindi MT system Accepted & Published in International Conference on Natural Language Processing (ICON), December 2014
  7. Sukhada, Prajna Jha, Soma Paul and Dipti M. Sharma, Applying Sanskrit Concepts for Reordering in MT, International Conference on Natural Language Processing (ICON-2015) 11-14 December 2015
  8. Sukhada, Dipti M Sharma, Amba Kulkarni, Akshar Bharati, Phrases in English – A Pada in Paninian Grammar, 15th World Sanskrit Conference, New Delhi, Inida, 2012

Article:

  • Article अनुसारक: भाषाई समस्याओं से निपटने का एक उपकरण", published in “Paropakarini” a bi-monthly Hindi magazine, 2016.

Editorial Team member:

  • OM RISE (Organizational Management (OM), Research (R), Innovation (I) and Sustainable Entrepreneurship (SE)), in The Netherlands (An online magazine from the Chair of Hindu Spirituality and Society Vrije Universiteit Amsterdam)
  • English-Hindi Anusaaraka: A Machine Translation System

  • Sanskrit-Hindi Anusaaraka: A Machine Translation System

  • Language Communicator: a software that allows one to write in one's own language unambiguously which is delivered to readers in their language

  • Applied Grammar

  • Machine Translation: English-Hindi Anusaaraka

  • Natural Language Processing

  • Headline Parsing

  • Hindi Sentence Simplifier

  • Vedic Philosophy

  • Human Values

  • Ethics

  • Sixteen Samskaras (Vedic Rituals)

  • Gurukul System

  • Indian Knowledge System

Teaching:

  • H-7207-Linguistics Data-Collection and Modeling
  • H-7307 Systems of Indian Philosophy-1
  • H-7311 Systems of Indian Philosophy 2
  • H-7309 Philosophy of Language (Western)
  • H-7310 Philosophy of Language (Indian)
  • HVE-310: Values and Ethics
  • HVE-311 Ethics and Holistic life
  • CS-7023: Computer and Scripting-1
  • LLG-305: Sanskrit Bhasha, IIT (BHU)
  • H-101: Universal Human Values-1
  • H-102: Universal Human Values-2
  • H-7209: Samskrit Paninian Grammar
  • LLN-304: Introduction to Machine Translation
  • H-106: Education and Self
  • Paninian Grammar (Arsha-shodha-sansthan Aliabad, Shameerpet, Telangana). Duration: Jan 30th 2004 - May 30th 2005
  • ​Delivered online lectures for the course “INTRODUCTION TO HINDU SPIRITUAL CARE, RITUALS AND TRADITIONS” for the Post Graduate Diploma program in “INTEGRATIVE SPIRITUAL CARE” at Vrije Universiteit Amsterdam, Netherlands. 
  • Delivered online lectures for the course “COMMUNITY BUILDING AND HINDU ETHICS & LEADERSHIP” for the Post Graduate Diploma program in “INTEGRATIVE SPIRITUAL CARE” at Vrije Universiteit Amsterdam, Netherlands. 
  • Co-designed a course “Introduction to Hindu Darśana” for a certificate program on “Integrative Understanding of Hindu Rituals” run by Vrije Universiteit Amsterdam, Netherlands.
  • Co-designed a course  “Hindu Rituals (Nitya Karma, Naimittika Karma & 16 Saṃskāras)” for a certificate program on “Integrative Understanding of Hindu Rituals” run by Vrije Universiteit Amsterdam, Netherlands. 
  • A full semester course on “Computers & Scripting 1” for PG students from Computational Linguistics background (Co-teaching with another researcher at IIIT-Hyderabad) Monsoon Semester 2013
  • A full semester course on “Computational Linguistics 1” for UG and PG students (Along with others at IIIT-Hyderabad), Winter Semester 2013
  • A full semester course on “Human Values 1” for UG students (Along with others at IIIT-Hyderabad), Monsoon Semester 2011-2014
  • A full semester course on “Human Values 1I” for UG students (Along with others at IIIT-Hyderabad), Winter Semester 2012-2015
  • Voluntarily teaching Sanskrit and Human Values to Asha Kiran (a school run by IIIT-Hyderabad students for kids from nearby slums) kids for one semester in 2010
  • Voluntarily teaching Sanskrit and Human Values to Sanskar School (a school at IIIT-Hyderabad that works for a holistic development of a child) kids and other interested people nearby from 2007-2016

Workshops:

  • Co-Organized a three-week long summer workshop on Verbal Awareness and Computation (VĀC) from 14th May - 2nd June 2018 with colleagues and research students from HSS and CSE, IIT(BHU) for 6th - 8th standard students from Kendriya Vidyalaya, BHU, Varanasi.

  • Co-Organized a one-week long workshop on "IT Shivir" at Vaanaprasth Sadhak Ashram, Rojad Gujarat, India

  • Co-Organized a one-week long workshop on "Aatma-manthan Adhyatma Shivir" from June 16-22 2019 at Vaanaprasth Sadhak
    Ashram, Rojad Gujarat, India

Conferences:

  • Coordinated the Bhasha Stream of the conference entitled "A Dialogue between Vedic and Modern Sciences (VVS 2019)" held on September 21-22 2019. This conference was jointly organized by IIT(BHU) in collaboration with Vijnana Bharti and Vedic Vijnana Kendra, BHU.

Invited Talks:

  • A talk on "विज्ञान एवं प्रौद्योगिकी के युग में संस्कृत की उपयोगिता" 30th Sep. 2018 at Sant Gani Nath Rajkiya PG College, Mohammadabad Gohna, Mau, U.P. India

  • A talk on "New Research Directions on Applied Paninian Grammar" during a two-day workshop on "Promoting Applied Research in Samskrit" at IIIT, Hyderabad organized on August 18th-19th 2018

  • A talk on "Applied GRAMMAR: A Tool to Overcome Language Barrier" in the workshop entitled "Computer Assisted Analysis of Human Expressions" on March 30-31 2019 at University of Mumbai

  • Various institute level awards in sports like badminton, cycling and taekwondo (green belt holder)

  • Various institute level and inter-institute level awards in delivering speech and singing

  • Commendation certificate by IIIT-Hyderabad. The citation reads as: “This commendation certificate is presented to Sukhada (200722002) PhD for her sincere contributions in enriching hostel life, promoting Martial Arts and quietly doing community service and setting up an example in student community”.

  1. Neeti Shastras and Modernity: Understanding the Reflective Equilibrium between Hermeneutics of Normative Texts and Practice, Funded by the IKS Division of AICTE. 

Consortium Projects: 

  1. Title of Project: Language Communicator Tool for End Users
    Implementation Agencies: IIT (BHU), Varanasi (Consortium Leader);
    IIIT-Hyderabad;
    AUKBC, Anna University, Chennai
  2. Title of Project: Sanskrit Knowledge Accessor
    Implementation Agencies: University of Hyderabad (Consortium Leader),
    I.I.T Kharagpur,
    I.I.T. Kanpur,
    Manipal Academy of Higher Education, Manipal,
    Chinmaya Vishwavidyapeetha, Kochi,
    IIIT-Hyderabad,
    IIT (BHU), Varanasi,
    Indira Gandhi Technical Delhi Univesity for Women